課程內容
對於非法律背景的PM、法務、財會人員,當您面臨需要審理英文契約的重要時刻,卻不知道契約的關鍵重點在哪嗎?!身為老闆/主管/第一線的業務/採購專家們,搞懂英文契約,才能確保雙方付款/交付/維修/保固等權利義務,減少交易糾紛及損失!!更重要的是,如果您看不懂契約內容,那您怎麼確認法務看的方向跟您的交易內容是相符的呢?
本中心特邀美國紐約州律師,為您一次說清楚,講明白!看懂英文契約不必是法律專家,先搞懂契約結構、法律用詞,再以個案做重點分析,您也可以晉級為英文契約專家!加碼一小時Q&A時間,千萬別錯過!
課程內容
課程大綱 |
內容說明 |
契約概念 |
意向書、備忘錄、契約定義以及一般口頭契約的法律效力及其使用途徑/方式 |
契約結構 |
大方向從合約標題、前文、主文、後文、簽署欄來看整份契約完整性 |
法律用詞知多少 |
重新認識契約中常出現的單字之法律意思,如SHALL、WILL、MAY、HERE-、THERE-…等 |
一般條款
|
整份契約核心項目,包括管轄權、準據法、轉讓、爭端解決機制、合約期間終止、不可抗力、第三人轉讓、合約修改、準據文本、契約性質、通知…等 |
審閱重點及個案分析
|
解析代理授權期限、損害賠償條款及管轄區域等對代理商之影響、確認簽約代表取得充分授權、依不同性質契約及不同對象以及依契約審閱者性質做重點分析提醒 |
關律師
現任:美國紐約州律師、法律顧問暨自由翻譯者、中華青年企業管理人協會理事。
曾任:司法院大法官會議解釋英譯委員會委員、勤業法律事務所顧問、資策會會務法律中心律師、政府單位英文契約講座。 |
陳律師
現任:宏宇律師事務所資深律師、中華民國律師、台北律師公會會員。
專長:民法,刑法,公司法,證券交易法,勞動法。 |
時間/時數:09:30-17:30 (7小時)
費 用:NTD$3,200元,早鳥價NT$2,900元。敬請把握。
績優廠商中堅企業NT$2,600元,現場繳費原價收費。
上課日期:第1梯次:108年3月20日(三)
第2梯次:108年8月16日(五)
第3梯次:108年10月16日(三)
上課地點:台北市信義路五段五號(世貿1館) 2樓培訓中心教室
捷運(信義線往象山/台北101世貿/1號出口)